Lecture - 4 Fungi as biocontrol agents, Mushroom cultivation, Mycorrhiza application in agriculture
Fungi as biocontrol agents (कवक जैव नियंत्रण कारक के रूप में):-
> Fungi possess a number of characteristics that make them potentially ideal biocontrol agents.
(कवक में कई विशेषताएँ होती हैं जो उन्हें एक आदर्श जैव नियंत्रण कारक बनाती हैं।)
i. Firstly, many saprophytic species antagonize, representatives of all the pest organisms, including plant pathogenic fungi, weeds and insects.
(सबसे पहले, कई सैप्रोफाइटिक प्रजातियाँ सभी प्रकार के कीटों जैसे रोगजनक कवक, खरपतवार और कीटों के विरुद्ध प्रभावी होती हैं।)
ii. Secondly, fungi can be readily grown in culture so that large quantities can be economically produced for release, mainly as spores or mycelial fragments, into the environment.
(दूसरा, कवक को प्रयोगशाला में आसानी से उगाया जा सकता है, जिससे बीजाणु या माइसिलियम के रूप में बड़ी मात्रा में उत्पादन कर पर्यावरण में छोड़ा जा सकता है।)
> These inoculants then germinate or grow to produce active mycelium which can parasitize or otherwise inhibit the pest without damaging the non-target organisms.
(ये इनोकुलेंट्स अंकुरित होकर सक्रिय माइसिलियम बनाते हैं जो कीटों पर परपोषी होकर या अन्य तरीके से उन्हें नियंत्रित करते हैं, बिना अन्य जीवों को हानि पहुँचाए।)
> Fungi also survive for relatively long periods as resting bodies, and can then germinate to grow and control the target population thereby making continual re-inoculation with the bio-control agent unnecessary.
(कवक विश्राम अवस्था में लंबे समय तक जीवित रह सकते हैं और फिर से अंकुरित होकर लक्षित कीटों को नियंत्रित कर सकते हैं, जिससे बार-बार जैव नियंत्रण एजेंट डालने की आवश्यकता नहीं पड़ती।)
1. Use of Fungi to Control Fungal diseases (कवक जनित रोगों के नियंत्रण हेतु कवकों का उपयोग):-
> Example of Bio Control Agents Used Commercially:
(व्यावसायिक रूप से प्रयुक्त जैव नियंत्रण कारकों के उदाहरण:)
i. Trichoderma harzianum (ट्राइकोडर्मा हार्जियानम):- White rot onion. (प्याज का सफेद सड़न रोग।)
ii. Phlebia gigantean (फ्लेबिया गिगेंटियन):- Heterbasidion root rot pine. (हेटरबेसिडियन जड़ सड़न चीड़।)
iii. Sporidesmium sclerotivorum (स्पोरिडेसमियम स्क्लेरोटिवोरम):- Lettuce drop lettuce. (लेट्यूस ड्रॉप लेट्यूस।)
iv. Talaromyces flavus (टैलारोमाइसिस फ्लेवस):- Damping off sugarbeet. (चुकंदर का अवमंदन रोग।)
> Trichoderma species reduces the growth of all the four soil-borne pathogens:
(Trichoderma प्रजातियाँ चारों मृदा जनित रोगकारकों की वृद्धि को कम करती हैं:)
i. Sclerotium rolfsii
ii. Fusarium solani
iii. Rhizoctonia solani
iv. Sclerotinia sclerotiorum
> Therefore, can be incorporated for integrated disease management of soil-borne plant pathogens.
(इसलिए, इसे मृदा जनित पौध रोगों के एकीकृत रोग प्रबंधन में सम्मिलित किया जा सकता है।)
> Hence, Trichoderma species can be used as a potential biocontrol agent against these pathogens.
(अतः Trichoderma प्रजातियों को इन रोगजनकों के विरुद्ध एक संभावित जैव नियंत्रण एजेंट के रूप में उपयोग किया जा सकता है।)
> However, its efficacy against Sclerotium rolfsii (a fungal plant pathogen in tobacco plant) was found to be more in comparison to others.
[हालाँकि, Sclerotium rolfsii (तम्बाकू पौध में पाया जाने वाला एक कवकीय रोगजनक) के विरुद्ध इसकी प्रभावशीलता अन्य की तुलना में अधिक पाई गई।]
> Trichoderma sp. was found to be effective against Sclerotium rolfsii causing the damping-off, root rot, and seed rot disease in mung bean and sunflower, and moreover, it also increased the plant growth.
(Trichoderma sp. को मूंग और सूरजमुखी में damping-off, जड़ सड़न, और बीज सड़न रोग उत्पन्न करने वाले Sclerotium rolfsii के विरुद्ध प्रभावशाली पाया गया, और इसके अतिरिक्त, इसने पौधों की वृद्धि भी बढ़ाई।)
> Several strains of Trichoderma are commercially available to control plant disease in environmentally friendly agriculture.
(पर्यावरणीय दृष्टि से अनुकूल कृषि में पौध रोगों को नियंत्रित करने के लिए Trichoderma की कई किस्में व्यावसायिक रूप से उपलब्ध हैं।)
> Fungal formulations made from T. harzianum and T. viride cultures prevent the growth of pathogen soilborne fungi responsible for leaf-falling disease in several crops.
(T. harzianum और T. viride कल्चर से बने कवकीय उत्पाद अनेक फसलों में पत्ते झड़ने वाले रोग उत्पन्न करने वाले मृदा जनित कवकों की वृद्धि को रोकते हैं।)
> The fungus Ampelomyces quisqualis is a naturally occurring hyperparasite of powdery mildews.
(Ampelomyces quisqualis नामक कवक स्वाभाविक रूप से पाया जाने वाला powdery mildew रोग का हाइपरपैरासाइट है।)
> It infects and forms pycnidia (fruiting bodies) within powdery mildew hyphae, conidiophores (specialized spore-producing hyphae), and cleistothecia (the closed fruiting bodies of powdery mildews).
[यह powdery mildew की कवकीय तंतुओं (hyphae), बीजाणु धारक तंतुओं (conidiophores) और बंद फलन संरचनाओं (cleistothecia) के भीतर संक्रमण कर pycnidia (फलन अंग) बनाता है।]
> This parasitism reduces growth and may eventually kill the mildew colony.
(यह परजीवी प्रक्रिया रोगजनक की वृद्धि को कम कर देती है और अंततः mildew की पूरी कॉलोनी को नष्ट कर सकती है।)
2. Use of Fungi to Control Nematodes (निमेटोड्स को नियंत्रित करने के लिए कवकों का उपयोग):-
> Fungi that parasitise nematodes (nematophagus fungi) can be divided into nematode-trapping fungi, endoparasitic species and fungi that parasitise nematode eggs.
[सूत्रकृमियों परजीवी बनने वाले कवकों (निमेटोफैगस फंगी) को तीन वर्गों में बाँटा जा सकता है: सूत्रकृमि को पकड़ने वाले कवक, अंतःपरजीवी प्रजातियाँ, और सूत्रकृमि के अंडों परजीवी बनने वाले कवक।]
> Nematode trapping fungi capture nematodes with specialized structures such as constrictive and non-constrictive rings, adhesive knobs or, lastly, by producing an adhesive material along the entire mycelial surface.
(सूत्रकृमि को पकड़ने वाले कवक विशेष संरचनाओं का उपयोग करते हैं जैसे कि संकुचनयुक्त या असंकुचनयुक्त रिंग, चिपचिपे गाँठें, या फिर पूरे माइसीलियम की सतह पर चिपचिपा पदार्थ उत्पन्न करके।)
> Endoparasitic nematophagous fungi live in soils where they produce adhesive spores. These become attached to body of the nematode, on germination, a germ tube enters the body where it grows and consumes the host.
(अंतःपरजीवी निमेटोफैगस कवक मिट्टी में रहते हैं जहाँ वे चिपचिपे बीजाणु उत्पन्न करते हैं। ये बीजाणु सूत्रकृमि के शरीर से चिपक जाते हैं, और अंकुरण के बाद जर्म ट्यूब शरीर में प्रवेश कर बढ़ती है और मेज़बान को नष्ट कर देती है।)
> Egg parasites, as their name suggests, are nematophagous fungi that parasitise the eggs of nematodes.
(अंडा परजीवी कवक, जैसा कि नाम से स्पष्ट है, ऐसे निमेटोफैगस कवक हैं जो सूत्रकृमियों के अंडों पर परजीवी बनते हैं।)
> Root-knot nematode (Meloidogyne incognita) is a limiting factor causing yield reduction in FCV tobacco crop. As an alternative to nematicides of chemical origin, beneficial fungi such as Paecilomyces lilacinus and Glomus fasciculatum significantly reduced the number of egg masses/g root and final soil nematode population.
[रूट-नॉट सूत्रकृमि (Meloidogyne incognita) एफसीवी तंबाकू फसल की उपज को कम करने वाला एक प्रमुख कारक है। रासायनिक सूत्रकृमिनाशकों के विकल्प के रूप में, Paecilomyces lilacinus और Glomus fasciculatum जैसे लाभकारी कवक प्रति ग्राम जड़ में अंड समूहों की संख्या और अंतिम मिट्टी में सूत्रकृमियों की संख्या को प्रभावी रूप से कम करते हैं।]
3. Use of Fungi to Control Insect Pest (कीटों को नियंत्रित करने के लिए कवकों का उपयोग):-
> An entomopathogenic fungus is a fungus that can act as a parasite of insects and kills or seriously disables them.
[एक कीट रोगजन्य (एंटोमोपैथोजेनिक) कवक ऐसा कवक होता है जो कीटों का परजीवी बन सकता है और उन्हें मार सकता है या गंभीर रूप से अक्षम कर सकता है।]
> Since they are considered natural mortality agents and environmentally safe, there is worldwide interest in the use and manipulation of entomopathogenic fungi for biological control of insects and other arthropod pests.
(चूँकि इन्हें प्राकृतिक मृत्यु कारक और पर्यावरण के अनुकूल माना जाता है, इसलिए कीटों और अन्य आर्थ्रोपॉड कीटों के जैविक नियंत्रण के लिए इन कवकों के उपयोग और रूपांतरण में वैश्विक रुचि है।)
> Over 400 species of fungi attack insects and mites, so there is great potential for the use of these organisms as biological insecticides.
(400 से अधिक प्रकार के कवक कीटों और माइट्स पर हमला करते हैं, इसलिए इन जीवों को जैविक कीटनाशक के रूप में उपयोग करने की बहुत संभावनाएं हैं।)
> As insect bio control agents, fungi are markedly superior to other microorganisms because they are generally non-specific in their action and are useful against a wide range of insect pests.
(कीटों के जैविक नियंत्रण एजेंट के रूप में, कवक अन्य सूक्ष्मजीवों की तुलना में काफी बेहतर हैं क्योंकि ये आमतौर पर विशिष्ट नहीं होते और विभिन्न प्रकार के कीटों पर प्रभावी होते हैं।)
> Most of the so-called entomopathogenic fungi are phycomycetes and Deuteromycetes.
(अधिकांश तथाकथित कीट रोगजन्य कवक फाइकोमाइसीट्स और ड्यूटेरोमाइसीट्स वर्ग के होते हैं।)
> Spores of these fungi attack either the external or gut cuticle of their insect hosts. They then germinate and hyphae penetrate the haemocoel. Death may result from the production of a toxin by the fungus.
[इन कवकों के बीजाणु कीट के शरीर की बाहरी त्वचा या आंत की सतह पर हमला करते हैं। फिर ये अंकुरित होकर कवक तंतु (हाइफी) शरीर की खोखली गुहा (हीमोसील) में प्रवेश कर जाते हैं। मृत्यु कवक द्वारा उत्पन्न विष के कारण हो सकती है।]
> In particular, the asexual phases of Ascomycota (Beauveria spp., Lecanicillium lecanii, Metarhizium spp., Paecilomyces spp. and others) are under intense scrutiny due to the traits favouring their use as biological insecticides.
[विशेष रूप से ऐस्कोमाइकोटा के अलैंगिक चरण (जैसे कि Beauveria spp., Lecanicillium lecanii, Metarhizium spp., Paecilomyces spp. आदि) जैविक कीटनाशक के रूप में उपयोग हेतु अनुकूल गुणों के कारण वैज्ञानिकों की विशेष रुचि के विषय हैं।]
Mushroom cultivation (मशरूम की खेती):-
Mushroom (मशरूम):-
> Mushrooms are the eukaryotic, spore-bearing organisms, macro-fungi lacking chlorophyll and grow on dead decomposed matter as saprophytes.
(मशरूम यूकैरियोटिक, बीजाणु उत्पन्न करने वाले जीव होते हैं, जो क्लोरोफिल रहित बड़े आकार के कवक होते हैं और मृत व सड़ी-गली जैविक सामग्री पर सैप्रोफाइट्स की तरह उगते हैं।)
> They derive nutrients through their mycelia. This mycelium forms the fleshy structures, the fruit bodies, which are generally called the mushrooms.
(यह अपने पोषक तत्व मायसिलियम के माध्यम से प्राप्त करते हैं। यही मायसिलियम मांसल संरचनाएं बनाता है जिन्हें फलन शरीर कहा जाता है और आमतौर पर इन्हें ही मशरूम कहा जाता है।)
> There are more than 10,000 varieties of mushrooms out of which only 200 varieties are identified as edible.
(मशरूम की 10,000 से अधिक किस्में पाई जाती हैं, जिनमें से केवल 200 किस्मों को ही खाद्य के रूप में पहचाना गया है।)
Varieties of Mushrooms (मशरूम की किस्में):- We can grow four varieties of mushroom depending upon the climatic condition as:
(हम जलवायु की स्थिति के अनुसार चार प्रकार की मशरूम उगा सकते हैं:)
i. Oyster Mushroom (Sept-April)
[ऑयस्टर मशरूम (सितंबर से अप्रैल)]
ii. Paddy Straw Mushroom (May-Sept)
[पैडी स्ट्रॉ मशरूम (मई से सितंबर)]
iii. Milky Mushroom (Sept-April)
[मिल्की मशरूम (सितंबर से अप्रैल)]
iv. Button Mushroom (Nov-Feb)
[बटन मशरूम (नवंबर से फरवरी)]
Cultivation of Button mushroom (बटन मशरूम की खेती):-
> The most popular kind of mushrooms are button mushrooms, often referred to as white mushrooms, baby mushrooms, and cultivated mushrooms.
(मशरूम की सबसे लोकप्रिय किस्म बटन मशरूम होती है, जिसे सफेद मशरूम, बेबी मशरूम और कल्टीवेटेड मशरूम भी कहा जाता है।)
> These mushrooms can be consumed raw or cooked, and are frequently added to salads, soups, and as toppings for pizza.
(इन मशरूम को कच्चा या पकाकर खाया जा सकता है, और इन्हें अक्सर सलाद, सूप और पिज़्ज़ा की टॉपिंग में उपयोग किया जाता है।)
> In the sixteenth century, button mushrooms were first grown.
(बटन मशरूम की खेती सबसे पहले सोलहवीं सदी में की गई थी।)
> Button mushrooms make up 85% of the annual production of mushrooms.
(बटन मशरूम सालाना कुल मशरूम उत्पादन का लगभग 85% हिस्सा होते हैं।)
> Following is a process to grow mushroom:-
(मशरूम उगाने की प्रक्रिया इस प्रकार है:-)
1. Compost (कम्पोस्ट):-
> The first stage in cultivating button mushrooms is composting.
(बटन मशरूम की खेती का पहला चरण कम्पोस्ट बनाना होता है।)
> This procedure is carried out in public.
(यह प्रक्रिया खुले स्थान में की जाती है।)
> On neat concrete platforms, button mushrooms are raised.
(साफ-सुथरे कंक्रीट के प्लेटफार्मों पर बटन मशरूम उगाए जाते हैं।)
> Compost is prepared in the two types listed below:
(कम्पोस्ट दो प्रकारों में तैयार किया जाता है जो नीचे दिए गए हैं:)
a. Natural compost (प्राकृतिक कंपोस्ट):-
> Natural compost is produced by nature.
(प्राकृतिक कंपोस्ट प्रकृति द्वारा स्वयं उत्पन्न होता है।)
> When producing compost for button mushrooms, some natural ingredients are wheat straw, horse manure, gypsum, and chicken manure.
(बटन मशरूम के लिए कंपोस्ट बनाते समय कुछ प्राकृतिक घटक होते हैं गेहूं का भूसा, घोड़े की खाद, जिप्सम और मुर्गी की खाद।)
> The compost yard should be evenly covered with a mixture of all the components.
(कंपोस्ट यार्ड को इन सभी घटकों के मिश्रण से समान रूप से ढक देना चाहिए।)
> After that, moisten the prepared compost with a water sprayer.
(इसके बाद तैयार कंपोस्ट को पानी के स्प्रेयर से नम कर देना चाहिए।)
b. Synthetic Compost (कृत्रिम कंपोस्ट):-
> For synthetic compost, we needed urea, gypsum, wheat straw, bran, and ammonium nitrate / ammonium sulphate.
(कृत्रिम कंपोस्ट के लिए यूरिया, जिप्सम, गेहूं का पुआल, चोकर और अमोनियम नाइट्रेट / अमोनियम सल्फेट की आवश्यकता होती है।)
> To begin, trim the straw to a length of 8 to 20 cm.
(सबसे पहले पुआल को 8 से 20 सेमी लंबाई में काट लें।)
> Now cover the compost with a fine layer of cut straws and mist it with water.
(अब कंपोस्ट को कटे हुए पुआल की पतली परत से ढकें और उस पर पानी का हल्का छिड़काव करें।)
> You must now thoroughly combine the bran, calcium nitrate, urea, gypsum, and other ingredients.
(अब आपको चोकर, कैल्शियम नाइट्रेट, यूरिया, जिप्सम और अन्य सामग्री को अच्छी तरह से मिलाना होगा।)
2. Filling the compost trays (कम्पोस्ट ट्रे भरना):-
> The compost that has been processed is a deep brown tint.
(तैयार किया गया कम्पोस्ट गहरे भूरे रंग का होता है।)
> The compost shouldn't be too damp or too dry when you put it in trays.
(ट्रे में डालते समय कम्पोस्ट न ज्यादा गीला होना चाहिए और न ही ज्यादा सूखा।)
> Spray some water on the compost if it's dry.
(यदि कम्पोस्ट सूखा है तो उस पर थोड़ा पानी छिड़कें।)
> Allow some water to evaporate if it is excessively wet.
(यदि कम्पोस्ट अत्यधिक गीला है तो कुछ समय पानी को वाष्पित होने दें।)
> You can choose the size of the compost-spreading trays to suit your needs.
(कम्पोस्ट फैलाने वाली ट्रे का आकार अपनी आवश्यकता के अनुसार चुना जा सकता है।)
> The depth must be between 15 and 18 cm.
(ट्रे की गहराई 15 से 18 सेंटीमीटर के बीच होनी चाहिए।)
> Make sure the trays are constructed of softwood as well.
[यह सुनिश्चित करें कि ट्रे मुलायम लकड़ी (सॉफ्टवुड) की बनी हो।]
> Compost must be poured into the trays to the rim and spread out evenly.
(कम्पोस्ट को ट्रे में किनारे तक भरें और समान रूप से फैला दें।)
3. Spawning (स्पॉनिंग):-
> Spawning is the following stage in the cultivation of button mushrooms.
(बटन मशरूम की खेती में स्पॉनिंग अगला चरण है।)
> It entails planting mycelium in the beds.
(इसमें बेड में माइसीलियम लगाना शामिल होता है।)
> There are two methods for spawning:
(स्पॉनिंग के दो तरीके होते हैं:)
i. The first is to distribute compost on the tray bed.
(पहला तरीका यह है कि ट्रे के बेड पर कंपोस्ट फैलाया जाए।)
ii. The second is to mix mycelium with compost before spreading it on the tray.
(दूसरा तरीका यह है कि माइसीलियम को कंपोस्ट में मिलाकर ट्रे पर फैलाया जाए।)
> After sprinkling the tray with water and spawning, you must cover it with newspaper to keep the moisture there.
(ट्रे में पानी छिड़कने और स्पॉनिंग के बाद, नमी बनाए रखने के लिए इसे अखबार से ढंकना चाहिए।)
4. Casing (कास्टिंग):-
> The tray must now be covered with a heavy layer of dirt.
(अब ट्रे को मिट्टी की एक मोटी परत से ढंकना चाहिए।)
> This soil can be created by mixing garden soil and decomposing cow manure.
(यह मिट्टी बागवानी की मिट्टी और सड़ी हुई गोबर की खाद को मिलाकर तैयार की जा सकती है।)
> Casing soil is the term for this soil.
(इस मिट्टी को "केसिंग सॉइल" कहा जाता है।)
> This casing soil may hold a lot of water.
(यह केसिंग सॉइल बहुत अधिक मात्रा में पानी रोक सकती है।)
5. Harvesting (हार्वेस्टिंग):-
> The cap should be gently torn off during harvest.
(कटाई के दौरान छतरी को धीरे से तोड़ लेना चाहिए।)
> To do this, hold it gently between your forefingers, press it into the ground, and then twist it off.
(ऐसा करने के लिए, इसे अपनी उंगलियों के बीच धीरे से पकड़ें, ज़मीन में हल्का दबाएं और फिर घुमा कर तोड़ दें।)
> Cut off the base of the stalk where mycelial threads and dirt granules adhere.
(डंठल के उस हिस्से को काट दें जहां पर माइसीलियम तंतुएं और मिट्टी के कण चिपके होते हैं।)
Mycorrhiza application in agriculture and plant growth (कृषि और पौधों की वृद्धि में माइकोराइज़ा का उपयोग):-
> Mutually beneficial relationship between the root of a plant and a fungus that colonizes the plant root.
(पौधे की जड़ और उस पर कॉलोनी बनाने वाले कवक के बीच पारस्परिक रूप से लाभकारी संबंध होता है।)
> Mycorrhizal spores germinate when in contact with plant roots and form filaments (hyphae), which create a symbiotic relationship increasing the plants ability to uptake fixed nutrients and water, improving plant performance.
[माइकोराइज़ल बीजाणु जब पौधों की जड़ों के संपर्क में आते हैं तो अंकुरित होकर तंतु (हाइफ़ी) बनाते हैं, जो सहजीवी संबंध बनाकर पौधों की पोषक तत्व और जल लेने की क्षमता बढ़ाते हैं, जिससे पौधों की गुणवत्ता सुधरती है।]
> Mycorrhizal fungi increase the surface absorbing area of roots 100 to a 1,000 times, thereby greatly improving the ability of the plant to access soil resources.
(माइकोराइज़ल कवक जड़ों की अवशोषण सतह को 100 से 1000 गुना तक बढ़ा देते हैं, जिससे पौधा मिट्टी में उपलब्ध संसाधनों तक बेहतर तरीके से पहुंच पाता है।)
> Mycorrhizal fungi increase nutrient uptake not only by increasing the surface absorbing area of the roots, but also release powerful enzymes into the soil that dissolve hard-to-capture nutrients, such as organic nitrogen, phosphorus, iron and other “tightly bound” soil nutrients.
(माइकोराइज़ल कवक न केवल जड़ों की अवशोषण सतह बढ़ाकर बल्कि मिट्टी में शक्तिशाली एंजाइम छोड़कर भी पोषक तत्वों का अवशोषण बढ़ाते हैं, जो कार्बनिक नाइट्रोजन, फॉस्फोरस, आयरन जैसे कठिनाई से उपलब्ध पोषक तत्वों को घोलते हैं।)
Types of Mycorrhiza (माइकोराइजा के प्रकार):-
1. Ectomycorrhiza (एक्टोमाइकोराइज़ा):- Ectomycorrhizal fungi do not penetrate into the root cell walls, they form a sheath around the root known as a fungal mantle as nutrient exchange network. Ectomycorrhizal fungi are mainly in forests ecosystems.
[एक्टोमाइकोराइज़ल कवक जड़ों की कोशिका दीवारों में प्रवेश नहीं करती, बल्कि जड़ों के चारों ओर एक खोल (फंगल मेंटल) बनाती है जो पोषक तत्वों के आदान-प्रदान का नेटवर्क होता है। एक्टोमाइकोराइज़ल कावक मुख्यतः वन पारिस्थितिक तंत्रों में पाई जाती है।]
Examples (उदाहरण):-
a. Arbutoid Mycorrhiza (आर्ब्युटॉइड माइकोराइज़ा):-
> Arbutoid mycorrhiza are a type of endomycorrhizal fungi that look similar to ectomycorrhizal fungi.
(आर्ब्युटॉइड माइकोराइज़ा एक प्रकार की एंडोमाइकोराइज़ल कवक होती है, जो दिखने में एक्टोमाइकोराइज़ल कवक जैसी होती है।)
> They form a fungal sheath that encompasses the roots of the plant; however, the hyphae of the arbutoid mycorrhiza penetrate the cortical cells of plant roots, differentiating it from ectomycorrhizal fungi.
(यह पौधे की जड़ों के चारों ओर कवकीय आवरण बनाती है; लेकिन आर्ब्युटॉइड माइकोराइज़ा की हाइफ़ा जड़ों की कॉर्टिकल कोशिकाओं में प्रवेश कर जाती है, जो इसे एक्टोमाइकोराइज़ा से अलग बनाता है।)
b. Ectotrophic Mycorrhiza (एक्टोट्रॉफिक माइकोराइज़ा):-
> The fungi involved in this mycorrhizal association are from the Ascomyota and Basidiomyota families.
(इस माइकोराइज़ल संबंध में शामिल कवक एस्कोमायोटा और बेसिडियोमाइयोटा कुलों से संबंधित होते हैं।)
> They are found in many trees in cooler environments.
(ये ठंडी जलवायु वाले क्षेत्रों में कई पेड़ों में पाए जाते हैं।)
> Unlike their wood-rotting family members, these fungi are not adapted to degrade cellulose and other plant materials; instead, they derive their nutrients and sugars from the roots of their living plant host.
(लकड़ी सड़ाने वाले अपने संबंधी कवकों के विपरीत, ये कवक सेल्यूलोज़ और अन्य पौधों के पदार्थों को विघटित करने में सक्षम नहीं होते; इसके बजाय, ये अपने जीवित पौधों के मेज़बान की जड़ों से पोषक तत्व और शर्करा प्राप्त करते हैं।)
2. Endomycorrhiza (एंडोमाइकोराइजा):- Endomycorrhiza forms symbiotic relationship with about 85% of plants, they penetrate into the root cortexs and form nutrient exchange structures within the root cells.
(एंडोमाइकोराइजा लगभग 85% पौधों के साथ सहजीवी संबंध बनाता है, ये जड़ के कॉर्टेक्स में प्रवेश करते हैं और जड़ कोशिकाओं के भीतर पोषक तत्वों के आदान-प्रदान की संरचनाएँ बनाते हैं।)
Examples (उदाहरण):-
a. Orchid Mycorrhiza (आर्किड माइकोराइजा):-
> Some orchids cannot photosynthesize prior to the seedling stage.
(कुछ ऑर्किड अंकुर अवस्था से पहले प्रकाश संश्लेषण नहीं कर सकते।)
> Other orchids are entirely non-photosynthetic.
(अन्य ऑर्किड पूरी तरह से प्रकाश संश्लेषण करने में असमर्थ होते हैं।)
> All orchids, however, depend on the sugars provided by their fungal partner for at least some part of their lives.
(हालांकि, सभी ऑर्किड अपने जीवन के कुछ हिस्से में अपने फंगल साथी द्वारा प्रदान की गई शर्करा पर निर्भर करते हैं।)
> Orchid seeds require fungal invasion in order to germinate because, independently, the seedlings cannot acquire enough nutrients to grow.
(ऑर्किड के बीजों को अंकुरित होने के लिए फंगस द्वारा संक्रमण की आवश्यकता होती है क्योंकि अपने आप में वे पर्याप्त पोषक तत्व नहीं ले सकते।)
> In this relationship, the orchid parasitizes the fungus that invades its roots.
(इस संबंध में, ऑर्किड उस फंगस पर परजीवी होता है जो उसकी जड़ों में प्रवेश करता है।)
> Once the seed coat ruptures and roots begin to emerge, the hyphae of orchidaceous mycorrhiza penetrate the root’s cells and create hyphal coils, or pelotons, which are sites of nutrient exchange.
(जब बीज का आवरण फटता है और जड़ें निकलने लगती हैं, तो ऑर्किड माईकोराइजा की हाइफी जड़ों की कोशिकाओं में प्रवेश करती हैं और हाइफल कुण्डल या पेलोटॉन्स बनाती हैं, जो पोषक तत्वों के आदान-प्रदान की जगह होते हैं।)
b. Arbuscular Mycorrhiza (आर्बसक्युलर माइकोराइजा):-
> Arbuscular mycorrhiza are the most widespread of the mycorrhiza species and are well known for their notably high affinity for phosphorus and ability for nutrient uptake.
(आर्बसक्युलर माइकोराइजा माइकोराइजा प्रजातियों में सबसे अधिक व्यापक रूप से पाई जाती हैं और फास्फोरस के प्रति अपनी उच्च प्रवृत्ति और पोषक तत्वों के अवशोषण की क्षमता के लिए जानी जाती हैं।)
> They form arbuscules, which are the sites of exchange for nutrients such as phosphorus, carbon, and water.
(ये आर्बसक्यूल्स का निर्माण करती हैं, जो फास्फोरस, कार्बन और जल जैसे पोषक तत्वों के आदान-प्रदान की स्थलों के रूप में कार्य करते हैं।)
> The fungi involved in this mycorrhizal association are members of the zygomycota family and appear to be obligate symbionts.
(इस माइकोराइजल सहसंयोजन में शामिल कवक ज़ायगोमायकोटा कुल के सदस्य होते हैं और अनिवार्य सहजीवी प्रतीत होते हैं।)
> In other words, the fungi cannot grow in the absence of their plant host.
(दूसरे शब्दों में, ये कवक अपने पादप होस्ट की अनुपस्थिति में वृद्धि नहीं कर सकते।)
c. Ericaceous Mycorrhiza (एरिकेसियस माइकोराइज़ा):-
> Ericaceous mycorrhizae is generally found on plants of the order Ericales and in inhospitable, acidic environments.
(एरिकेसियस माइकोराइज़ा सामान्यतः एरिकेल्स कुल के पौधों और प्रतिकूल, अम्लीय वातावरण में पाया जाता है।)
> While they do penetrate and invaginate the root cells, ericoid mycorrhiza do not create arbuscules.
(ये जड़ कोशिकाओं में प्रवेश कर उन्हें भीतर की ओर मोड़ते हैं, लेकिन एरिकॉइड माइकोराइज़ा आर्बस्क्यूल्स नहीं बनाते।)
> They do, however, help regulate the plant’s acquisition of minerals including iron, manganese, and aluminum.
(हालांकि, ये पौधे को आयरन, मैंगनीज और एल्युमिनियम जैसे खनिजों के अवशोषण को नियंत्रित करने में मदद करते हैं।)
> Additionally, mycorrhizal fungi form hyphal coils outside of the root cells, significantly increasing root volume.
(इसके अतिरिक्त, माइकोराइज़ल फंजाई जड़ कोशिकाओं के बाहर हाइफल कुंडल बनाते हैं, जिससे जड़ों की मात्रा में उल्लेखनीय वृद्धि होती है।)
Benefits in agriculture (कृषि में लाभ):-
> Mycorrhizae induce plants to absorb more nutrients and water from the soil.
(माइकोराइजा पौधों को मिट्टी से अधिक पोषक तत्व और जल अवशोषित करने के लिए प्रेरित करते हैं।)
> They also increase plant tolerance ability to various bad environmental stresses.
(ये पौधों की विभिन्न प्रतिकूल पर्यावरणीय तनावों को सहन करने की क्षमता भी बढ़ाते हैं।)
> In addition to this, Mycorrhizae also play an important role in soil structure process and stimulate beneficial microbial activity.
(इसके अतिरिक्त, माइकोराइजा मिट्टी की संरचना प्रक्रिया में महत्वपूर्ण भूमिका निभाते हैं और लाभकारी सूक्ष्मजीवों की क्रियाशीलता को उत्तेजित करते हैं।)
> We divided functions into two parts:
(हमने कार्यों को दो भागों में विभाजित किया है:)
a. For Soil (मिट्टी के लिए):-
i. Increase soil’s water & nutrition holding capacity.
(मिट्टी की जल और पोषक तत्वों को रोकने की क्षमता को बढ़ाना।)
ii. Improve soil porosity and permeability.
(मिट्टी की छिद्रता और पारगम्यता में सुधार करना।)
iii. Develop soil microenvironment, promote higher microbial activity and nutrient cycling.
(मिट्टी के सूक्ष्म पर्यावरण का विकास करना, अधिक सूक्ष्मजीव गतिविधि और पोषक चक्र को बढ़ावा देना।)
b. For Plants (पौधों के लिए):-
i. Increase roots establishment and survival at seeding or transplanting.
(बीज बोने या रोपाई के समय जड़ों की स्थापना और जीवित रहने की क्षमता बढ़ाता है।)
ii. Improve the plant’s mineral absorption capabilities, access many extra nutrient sources share with colonized plants.
(पौधों की खनिज अवशोषण क्षमता में सुधार करता है, और उपनिवेशित पौधों के साथ अतिरिक्त पोषक तत्व स्रोतों को साझा करता है।)
iii. Increase plants resistance ability to soil diseases, virus, drought & salt stress and pests etc.
(पौधों की मिट्टी जनित रोगों, विषाणुओं, सूखा एवं लवणीय तनाव और कीटों आदि के प्रति प्रतिरोधक क्षमता बढ़ाता है।)
iv. Increase plants root system healthy development.
(पौधों की जड़ प्रणाली के स्वस्थ विकास को बढ़ावा देता है।)
Simliar Products (समान उत्पाद):- The optimum supplements to mycorrhizae is Bacillus subtilis, Trichoderma harzianum.
(मायकोराइजा के लिए सर्वोत्तम अनुपूरक बैसिलस सबटिलिस और ट्राइकोडर्मा हार्ज़ियनम हैं।)
> Mycorrhizae’s ability is to regulate biological diversity in soil, develop positive microenvironment.
(मायकोराइजा की क्षमता मिट्टी में जैविक विविधता को नियंत्रित करने और सकारात्मक सूक्ष्म परिवेश विकसित करने की होती है।)
> Bacillus subtilis can improve plants uptake nutrients efficiency, increase roots growth and protect roots away from soil pathogens.
(बैसिलस सबटिलिस पौधों की पोषक तत्वों को ग्रहण करने की क्षमता को बढ़ाता है, जड़ों की वृद्धि करता है और उन्हें मिट्टी के रोगजनकों से बचाता है।)
> Trichoderma harzianum have super soil adaptability. Good effect on soil conditioner and control soil borne diseases. Also can increase root systems development.
(ट्राइकोडर्मा हार्ज़ियनम की मिट्टी में अनुकूलन क्षमता बहुत अच्छी होती है। यह मिट्टी के सुधारक के रूप में प्रभावी है और मिट्टी जनित रोगों को नियंत्रित करता है। साथ ही यह जड़ प्रणाली के विकास को भी बढ़ा सकता है।)
> In general, the more biological diversity of microorganisms, the more advantageous it is for growing.
(सामान्यतः, सूक्ष्मजीवों की जैविक विविधता जितनी अधिक होती है, पौधों की वृद्धि के लिए उतना ही अधिक लाभकारी होता है।)